FRASI DA CANZONI ROCK

Iam os c3wldseivym unsplash
Foto di iam_os su Unsplash

La musica rock è caratterizzata da chitarre elettriche, ritmi energici e testi che esprimono forti emozioni. I testi delle canzoni rock, oserei dire, spesso sono come la musica: crudi, diretti, forti, taglienti, dissacratori. Possono affrontare temi come amore, ribellione, lussuria, ma anche questioni sociali e politiche. Oppure semplicemente raccontare storie o far ballare. Le frasi a seguire sono in inglese e in italiano.

Take my hand, take my whole life too / For I can’t help falling in love with you
Prendi la mia mano, e la mia vita intera anche: tanto non riesco a smettere di innamorarmi di te.
(Can’t help falling in love with you – Elvis Presley)

Un’esclamazione che esprime una completa devozione e un amore senza limiti.

It’s not time to make a change, just relax and take it easy.
Non è il momento di fare un cambiamento, prendila con calma e rilassati.
(Father and Son – Cat Stevens)

Un invito alla calma e alla riflessione, tratto da una canzone che esplora il rapporto tra generazioni.

We are the champions, my friends, and we’ll keep on fighting ‘til the end.
Siamo i campioni, amici miei, e continueremo a lottare fino alla fine.
(We Are the Champions – Queen)

Un inno trionfale che celebra la forza e la determinazione.

And after all, you’re my wonderwall.
E dopotutto, sei il mio muro delle meraviglie.
(Wonderwall – Oasis)

Il titolo, un termine inventato, evoca una figura di sostegno e ammirazione.

Have you ever seen the rain?
Hai mai visto la pioggia?
(Have You Ever Seen the Rain? – Creedence Clearwater Revival)

Un interrogativo poetico che, secondo alcune interpretazioni, allude alla guerra del Vietnam, mentre l’autore la dedicò alla figlia.

I wish I could eat your cancer when you turn black.
Vorrei poter mangiare il tuo cancro quando diventerai nero.
(Heart-Shaped Box – Nirvana)

Un’immagine forte e controversa che esprime un amore intenso e tormentato.

Don’t you cry tonight, there’s a heaven above you baby.
Non piangere stasera, c’è un paradiso sopra di te, tesoro.
(Don’t Cry – Guns N’ Roses)

Un verso carico di emozione che cattura il dolore di un addio e la speranza di un futuro migliore.

All we are is dust in the wind.
Tutto ciò che siamo è polvere nel vento.
(Dust in the wind – Kansas)

Una riflessione sulla fragilità e la transitorietà della vita.

I just gotta get out of this prison cell / One day (someday) I’m gonna be free, Lord! / Find me somebody to love
Devo evadere da questa cella, un giorno, o Dio, sarò libero! Trovatemi qualcuno da amare.
(Somebody to love – The Queen)

Un profondo senso di ricerca interiore, disperazione e desiderio d’amore.

Time may change me / But I can’t trace time
Il tempo potrà cambiarmi ma io non posso determinarne il corso.
(Changes – David Bowie)

Una riflessione sulla impossibilità di conoscere il futuro.

How many roads must a man walk down, before you call him a man?
Quante strade deve percorrere un uomo, prima che lo si possa chiamare uomo?
(Blowing in the wind – Bob Dylan)

Questa domanda esistenziale, tratta da un inno pacifista, è diventata un simbolo di protesta e riflessione.

Limitless undying love which shines around me like a / million suns, it calls me on and on across the universe
Un amore infinito e eterno splende intorno a me come milioni di soli, mi chiama, mi chiama, attraverso l’universo.
(Across the Universe – The Beatles)

Un inno all’amore universale.

You may say I’m a dreamer /But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us /And the world will be as one

Puoi dire che sono un sognatore. Ma non sono l’unico.
Spero che un giorno vi unirete a noi E il mondo sarà come uno solo….
(Imagine – John Lennon)

Se tutti immaginiamo un mondo migliore, sarà più facile raggiungere un futuro migliore.

When you got nothing, you got nothing to lose.
Quando non hai niente, non hai niente da perdere.
(Like A Rolling Stone – Bob Dylan)

Dopo aver perso tutto, sei libero non avendo nulla da perdere.

I was born to love you with every single beat of my heart.
Sono nato per amarti, con ogni singolo battito del mio cuore.
(I was born to love you – Queen)

Un grido che è una promessa d’amore.

If you wanna make the world a better place, take look at yourself and make a change.
Se vuoi rendere il mondo un posto migliore, dai un’occhiata a te stesso e apporta un cambiamento.
(Man In The Mirror – Michael Jackson)

Per cambiare il mondo, cominciamo a cambiare noi stessi.

You don’t have to be old to be wise.
Non devi essere vecchio per essere saggio.
(You Don’t Have To Be Old To Be Wise – Judas Priest)

Non è necessario essere vecchi per raggiungere la saggezza.

Life is ours, we live it our way.
La vita è nostra, la viviamo a modo nostro.
(Nothing Else Matters – Metallica)

Noi la pensiamo così: la vita è nostra e la viviamo a modo nostro.

So tonight you better stop and rebuild all your ruins, because peace and trust can win the day despite of all your losing.
Così stanotte faresti meglio a fermarti e ricostruire tutte le tue rovine, perché la pace e la fede possono vincere il giorno nonostante tutte le tue perdite.
(Immigrant Song – Led Zeppelin)

Approfitta della notte per riflettere sulle delusioni subite durante il giorno e, con l’aiuto della pace e della fede, prova a ripartire dopo che hai toccato il fondo.

A woman needs a man like a fish needs a bicycle.
Una donna ha bisogno di un uomo come un pesce ha bisogno di una bicicletta.
(Tryin’ To Throw Your Arms Around The World – U2)

I will live as if tomorrow did not exist.
Vivrò come se il domani non esistesse.
(Chandelier – Sia)

Come you masters of war
You that build all the guns
You that build the death planes
You that build the big bombs
You that hide behind walls
You that hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks
You that never done nothin’
But build to destroy
You play with my world
Like it’s your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly
.

Venite signori della guerra
voi che costruite i cannoni
voi che costruite gli aeroplani di morte
voi che costruite le bombe
voi che vi nascondete dietro muri
voi che vi nascondete dietro scrivanie
voglio solo che sappiate
che posso vedere attraverso le vostre maschere […]
Voi che non avete mai fatto altro
che costruire per distruggere
giocate con il mio mondo
come se fosse il vostro piccolo giocattolo
mettete un fucile nella mia mano
e vi nascondete dal mio sguardo
e vi girate e scappate lontano
quando volano i veloci proiettili.
(Masters of war – Bob Dylan)

Una denuncia a tutti coloro che fanno la guerra e costruiscono armi per uccidere.

It’s my life, and it’s now or never! Cause I ain’t gonna live forever, I just want live while I’m alive.
Questa è la mia vita, è ora o mai più! Non vivrò per sempre, voglio vivere finché sono vivo.
(It’s My Life – Bon Jovi)

CANZONICITAZIONI FAMOSE ALTRI

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *